Во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино (ВГБИЛ) была проведена работа по выявлению в ее фонде документов на языках народов мира, тематически связанных с культурно-историческим наследием Армении. Выборочная проверка найденных документов на наличие в фондах других федеральных библиотек России и Национальной библиотеке Армении показала, что многие издания представлены только в фонде ВГБИЛ. Об этом сообщила «РА» заместитель генерального директора по библиотечной работе Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино, кандидат педагогических наук Мария Белоколенко — участник Международной конференции «Сохранение наследия для стабильного будущего», которая прошла с 29 сентября по 1 октября в Национальной библиотеке Армении. Конференция была посвящена 510-летию армянского книгопечатания и прошла при поддержке Министерства образования, науки, культуры и спорта РА и Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ (МФГС). По словам М.Белоколенко, проверка фондов на предмет наличия в нем документов, посвященных Армении, была проведена специально для этой конференции. В числе редких изданий, обнаруженных в фонде ВГБИЛ, была «Армянская азбука с молитвой Господней, приветствием Богородице, началом евангелия от Святого Иоанна и покаянным псалмом».
«Книга была издана в Риме в 1784 году. Также библиотека располагает изданием «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци на русском языке.
Книга была переведена архидиаконом Иосифом Иоаннесовым с посвящением императору Александру I и опубликована в Санкт-Петербурге в 1809 году. Это, с большой долей вероятности, самый первый перевод труда на русский язык, которым пользовался Н.М.Карамзин при написании «Истории Государства Российского». Что касается личности создателя армянского алфавита, то основным первоисточником информации о его жизни и деятельности признан труд «Житие Маштоца», написанный в середине V века его учеником и сподвижником, историком, писателем и переводчиком Корюном. В фонде ВГБИЛ имеется перевод труда Корюна с древнеармянского на русский язык, изданный к 1600-летию со дня рождения Месропа Маштоца», — сообщила Мария Белоколенко.
Она также отметила, что в фонде ВГБИЛ представлено достаточно много документов разных периодов издания о Великом Злодеянии — геноциде армянского народа, в том числе и публикации, вышедшие в 2015 году и позже — спустя 100 лет после трагедии. В их числе труды Иоганнеса Лепсиуса, германского богослова, протестантского миссионера, основателя «Ориент Миссион» — организации для помощи восточным христианам. В каталогах других федеральных библиотек России эти издания не были обнаружены.
Отметим, что миссия конференции «Сохранение наследия для стабильного будущего» — должным образом популяризировать армянское культурное наследие посредством привлечения международного профессионального сообщества. Свое участие в конференции подтвердили более 150 участников из 16 государств (Россия, США, Германия, Франция, Нидерланды, Сербия, Ливан, Кувейт, Испания, Беларусь, Киргизия, Молдова, Таджикистан, Узбекистан и др). Национальная библиотека Армении приняла у себя директоров и специалистов национальных и ведущих библиотек, став трехдневной платформой для обсуждения вопросов автоматизации библиотек и систем управления, цифровизации, инновационных технологий, внедрения международных стандартов и обмена международным опытом. Конференция позволит внедрить и в дальнейшем применять мировой библиотечный опыт в библиотечную систему Армении, приведя ее в соответствие с международными стандартами, а также представить международному профессиональному сообществу достижения армянской библиотечной сферы.
Статья опубликована 3 октября, 2022 09:27
Поиск транспорта для перевозки грузов может затягиваться на неопределённое время. Вам предстоит искать партнёра, оценивать…
Командующий 3-м армейским корпусом ВС Армении Александр Цаканян представил оперативно-тактическую обстановку на северо-восточном участке армяно-азербайджанской…
Премьер-министр Армении Никол Пашинян подчеркивает, что демократия является основным брендом Армении. В своем выступлении на…
США рассчитывают, что встреча лидеров Армении и Азербайджана, которая состоится 1 июня в Кишиневе, будет…
Армянские гимнасты продолжают победное шествие на международной арене. Очередной успех зафиксирован на первом турнире серии…
Секретарь Совета безопасности Армении Армен Григорян 30 мая провел встречу с советником федерального канцлера Австрии…